非常偏远,教会应该不会搜索那里,就算搜到了,也只能看到一片废墟,没有什么仔细检查的必要。
席勒料定蝙蝠侠会选择这条行动路线,那自己其实就没有必要再去半路上堵他,直接奔着终点去就行了。
想到这里,他以最快的速度出发,毕竟小木屋比较远,要走过去还是要费点时间的。
“我想我们可以再谈谈这个问题。”奈亚依旧不死心。
“你可以先帮助我对付教会。”席勒说:“没有了教会的阻碍,小说自然可以出版。”
“你说了,公平交易,银货两讫。”
“但如果你不预支给我,我就无法完成你的要求。”
“我想你应该知道我不预支给你的原因。”
“那我们就没得谈了。”
奈亚沉默了几分钟,直到席勒马上快到小木屋了,他才开口说:“我不知道这本小说是否值得我冒这样的风险。”
“你还是想让我看看?”席勒听出了他的意思,然后说:“我知道你没有在里面放陷阱,但是阅读康斯坦丁的著作,本身就是一种赌博。”
“我需要你站在人类的角度评判这是否是一本好的小说,你的同族会不会对此感兴趣。”
“所以是你自己看不懂?”
“我与你们的角度不同,那些东西对我来说太过细微,总是很难察觉,也没有体验。”
“这招是跟布鲁斯学的吧?”席勒依然毫不留情地说:“你为什么觉得我会同情一个外神?”
奈亚还没等说话,席勒就突然说:“你不会就是用这一招让傲慢妥协的吧?也是,他连布鲁斯的论文都敢看,看康斯坦丁的小说对他来说小菜一碟。”
“我不希望得到一个这样的评价。”
“什么评价?”
“好于布鲁斯的论文。”
“呵。”席勒又冷笑了一声说:“真不知道你对康斯坦丁有什么不切实际的期待。”
“但是傲慢说……”
“他连布鲁斯的论文都看得下去,你对他又有什么不切实际的期待?”
奈亚又沉默了。
请...您....收藏6...9...书....吧....!
“你和我认识的席勒太过不同。”奈亚开口说。
“这是我的荣幸。”
“那么我们做个新的交易吧。”奈亚终于妥协了,他说:“你看看这本小说,并给出一个中肯的评价,我给你一些东西。”
“什么东西?”
“用来对付教会的东西。”
“魔法?还是别的什么?”
“我不会魔法,我可以给你知识。”
“我可不敢接受你的知识。”
“不会对你的精神造成危害。”
“那就是会对别人的精神造成危害了?”
奈亚又沉默了。
“你去找傲慢说我的坏话了,对吧?布兰德,这可不是在你们的办公室,你就不怕他把这些话告诉蝙蝠侠?他一直对你们很感兴趣。”
“并没有比得上他对你的兴趣。”奈亚缓缓开口说:“他明显是在一心两用。”
席勒觉得自己猜中了,奈亚肯定是在跟傲慢说自己的坏话,还要再带上一个蝙蝠侠,两人一神凑在一起嘀嘀咕咕。
“你改名叫八卦之神吧。”席勒选择人身攻击,他说:“你传授给信徒的知识就是如何在背后说别人坏话?还好我的同族们没有给你太多戏份,否则他们的小说就要被归类到婚姻情感咨询频道了。”
“我只是在向傲慢询问该如何与你沟通。”
“他怎么说?”
“他让我放弃,他说你油盐不进,和贪婪一个样。”
“那你就太高看我了,我只是一个普通探员。”
“嗯……”奈亚发出了一个不明音节,忽然他问:“你原本在休假?”
“是的,怎么了?”
“所以你现在是在加班?”
“没错,没有加班费。”
“这就是你如此愤怒的理由?”
“我都不知道你什么时候还精通精神分析法了,还是说你只是傲慢的传声筒?”
奈亚又沉默了。
“你以为我会说什么?向你讨要加班费?我又不是贪婪,要那么多钱干什么?对特工来说,最宝贵的就是休假,多少钱也弥补不了。”
“你想要什么?”
“你听起来像那种最低级的魔鬼。”
“你来都来了,休假时间总要浪费在一件有意义的事情上,如果假没休成,游戏又失败了,不是更令人难过吗?”
“你能帮助我赢游戏?你打算怎么帮?”
“我们做个交易……”
“公平交易可不是帮助。”
“那我们就不谈帮助,你给这本小说一个评价,我给你用得上的知识。”
“你保证能用得上?”席勒进一步问道:“保证全程指导,没有纰漏?”
“你不能对一个外神做如此要求,我们不是蝙蝠侠,与‘肯定’和‘精确’从来都不沾边。”
“所以你就是打算拿一套随时可能爆炸或是危害到自己的不确定的知识来做交易?你觉得我很好骗吗?”